default search action
Machine Translation, Volume 31
Volume 31, Numbers 1-2, June 2017
- Qun Liu, Xiaodong He, Hermann Ney:
Editorial. 1-2 - Felix Hill, Kyunghyun Cho, Sébastien Jean, Yoshua Bengio:
The representational geometry of word meanings acquired by neural machine translation models. 3-18 - Alexandre Allauzen, Quoc-Khanh Do, François Yvon:
A comparison of discriminative training criteria for continuous space translation models. 19-33 - Marta R. Costa-jussà, David Aldón, José A. R. Fonollosa:
Chinese-Spanish neural machine translation enhanced with character and word bitmap fonts. 35-47 - Hideki Nakayama, Noriki Nishida:
Zero-resource machine translation by multimodal encoder-decoder network with multimedia pivot. 49-64 - Longyue Wang, Zhaopeng Tu, Xiaojun Zhang, Siyou Liu, Hang Li, Andy Way, Qun Liu:
A novel and robust approach for pro-drop language translation. 65-87
Volume 31, Number 3, September 2017
- Constantin Orasan, Marcello Federico:
Word from the editors. 89-91 - Matteo Negri, Duygu Ataman, Masoud Jalili Sabet, Marco Turchi, Marcello Federico:
Automatic translation memory cleaning. 93-115 - Melanie Weitz:
Improving retrieval performance of translation memories using morphosyntactic analyses and generalized suffix arrays. 117-146 - Antoni Oliver:
A system for terminology extraction and translation equivalent detection in real time - Efficient use of statistical machine translation phrase tables. 147-161
Volume 31, Number 4, December 2017
- Miguel Domingo, Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
Segment-based interactive-predictive machine translation. 163-185 - Cuong Hoang, Khalil Sima'an:
A survey of domain adaptation for statistical machine translation. 187-224 - Cuong Hoang, Khalil Sima'an:
Induction of latent domains in heterogeneous corpora: a case study of word alignment. 225-249 - Germán Sanchis-Trilles:
Shay Cohen: Bayesian analysis in natural language processing. Morgan and Claypool, San Rafael, California, 2016, xxvii + 246 pp, ISBN 9781627058735. 251-255 - Duoxiu Qian:
Chan Sin-wai: the future of translation technology: towards a world without Babel - Routledge, New York, 2017, xiii + 301 pp [Routledge Studies in Translation Technology Series], ISBN 978-1-138-84204-5. 257-260
manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.