default search action
Andy Way
Person information
Refine list
refinements active!
zoomed in on ?? of ?? records
view refined list in
export refined list as
showing all ?? records
2020 – today
- 2024
- [c273]Séamus Lankford, Andy Way:
Leveraging LLMs for MT in Crisis Scenarios: a blueprint for low-resource languages. AMTA (1) 2024: 4-13 - [c272]Inacio Vieira, Will Allred, Séamus Lankford, Sheila Castilho, Andy Way:
How Much Data is Enough Data? Fine-Tuning Large Language Models for In-House Translation: Performance Evaluation Across Multiple Dataset Sizes. AMTA (1) 2024: 236-249 - [c271]Dimitar Shterionov, Vincent Vandeghinste, Mirella De Sisto, Aoife Brady, Mathieu De Coster, Lorraine Leeson, Andy Way, Josep Blat, Frankie Picron, Davy Van Landuyt, Marcello Paolo Scipioni, Aditya Parikh, Louis ten Bosch, John O'Flaherty, Joni Dambre, Caro Brosens, Jorn Rijckaert, Víctor Ubieto Nogales, Bram Vanroy, Santiago Egea Gómez, Ineke Schuurman, Gorka Labaka, Adrián Núñez-Marcos, Irene Murtagh, Euan McGill, Horacio Saggion:
SignON - a Co-creative Machine Translation for Sign and Spoken Languages (end-of-project results, contributions and lessons learned). EAMT (2) 2024: 49-50 - [c270]Antonio Castaldo, Maria Zafar, Prashanth Nayak, Rejwanul Haque, Andy Way, Johanna Monti:
The SETU-ADAPT Submission for WMT 24 Biomedical Shared Task. WMT 2024: 647-653 - [c269]Longyue Wang, Siyou Liu, Chenyang Lyu, Wenxiang Jiao, Xing Wang, Jiahao Xu, Zhaopeng Tu, Yan Gu, Weiyu Chen, Minghao Wu, Liting Zhou, Philipp Koehn, Andy Way, Yulin Yuan:
Findings of the WMT 2024 Shared Task on Discourse-Level Literary Translation. WMT 2024: 699-700 - [c268]Neha Gajakos, Prashanth Nayak, Rejwanul Haque, Andy Way:
The SETU-ADAPT Submissions to the WMT24 Low-Resource Indic Language Translation Task. WMT 2024: 762-769 - [c267]Maria Zafar, Antonio Castaldo, Prashanth Nayak, Rejwanul Haque, Andy Way:
The SETU-ADAPT Submissions to WMT 2024 Chat Translation Tasks. WMT 2024: 1023-1030 - [i44]Séamus Lankford, Haithem Afli, Andy Way:
Machine Translation in the Covid domain: an English-Irish case study for LoResMT 2021. CoRR abs/2403.01196 (2024) - [i43]Séamus Lankford, Haithem Afli, Andy Way:
Transformers for Low-Resource Languages: Is Féidir Linn! CoRR abs/2403.01985 (2024) - [i42]Séamus Lankford, Haithem Afli, Andy Way:
Human Evaluation of English-Irish Transformer-Based NMT. CoRR abs/2403.02366 (2024) - [i41]Séamus Lankford, Haithem Afli, Andy Way:
adaptNMT: an open-source, language-agnostic development environment for Neural Machine Translation. CoRR abs/2403.02367 (2024) - [i40]Séamus Lankford, Haithem Afli, Andy Way:
adaptMLLM: Fine-Tuning Multilingual Language Models on Low-Resource Languages with Integrated LLM Playgrounds. CoRR abs/2403.02370 (2024) - [i39]Séamus Lankford, Haithem Afli, Órla Ní Loinsigh, Andy Way:
gaHealth: An English-Irish Bilingual Corpus of Health Data. CoRR abs/2403.03575 (2024) - [i38]Séamus Lankford, Haithem Afli, Andy Way:
Design of an Open-Source Architecture for Neural Machine Translation. CoRR abs/2403.03582 (2024) - [i37]Inacio Vieira, Will Allred, Séamus Lankford, Sheila Castilho, Andy Way:
How Much Data is Enough Data? Fine-Tuning Large Language Models for In-House Translation: Performance Evaluation Across Multiple Dataset Sizes. CoRR abs/2409.03454 (2024) - [i36]Séamus Lankford, Andy Way:
Leveraging LLMs for MT in Crisis Scenarios: a blueprint for low-resource languages. CoRR abs/2410.23890 (2024) - 2023
- [j73]Séamus Lankford, Haithem Afli, Andy Way:
adaptMLLM: Fine-Tuning Multilingual Language Models on Low-Resource Languages with Integrated LLM Playgrounds. Inf. 14(12): 638 (2023) - [j72]Séamus Lankford, Haithem Afli, Andy Way:
adaptNMT: an open-source, language-agnostic development environment for neural machine translation. Lang. Resour. Evaluation 57(4): 1671-1696 (2023) - [c266]Yasmin Moslem, Rejwanul Haque, John D. Kelleher, Andy Way:
Adaptive Machine Translation with Large Language Models. EAMT 2023: 227-237 - [c265]Steinþór Steingrímsson, Hrafn Loftsson, Andy Way:
SentAlign: Accurate and Scalable Sentence Alignment. EMNLP (Demos) 2023: 256-263 - [c264]Steinþór Steingrímsson, Hrafn Loftsson, Andy Way:
Filtering Matters: Experiments in Filtering Training Sets for Machine Translation. NoDaLiDa 2023: 588-600 - [c263]Longyue Wang, Zhaopeng Tu, Yan Gu, Siyou Liu, Dian Yu, Qingsong Ma, Chenyang Lyu, Liting Zhou, Chao-Hong Liu, Yufeng Ma, Weiyu Chen, Yvette Graham, Bonnie Webber, Philipp Koehn, Andy Way, Yulin Yuan, Shuming Shi:
Findings of the WMT 2023 Shared Task on Discourse-Level Literary Translation: A Fresh Orb in the Cosmos of LLMs. WMT 2023: 55-67 - [c262]Yasmin Moslem, Gianfranco Romani, Mahdi Molaei, John D. Kelleher, Rejwanul Haque, Andy Way:
Domain Terminology Integration into Machine Translation: Leveraging Large Language Models. WMT 2023: 902-911 - [p6]Georg Rehm, Andy Way:
European Language Equality: Introduction. European Language Equality 2023: 1-10 - [p5]Emma Daly, Jane Dunne, Federico Gaspari, Teresa Lynn, Natália Resende, Andy Way, Maria Giagkou, Stelios Piperidis, Tereza Vojtechová, Jan Hajic, Annika Grützner-Zahn, Stefanie Hegele, Katrin Marheinecke, Georg Rehm:
Results of the Forward-looking Community-wide Consultation. European Language Equality 2023: 245-262 - [p4]Inguna Skadina, Andrejs Vasiljevs, Marcis Pinnis, Aivars Berzins, Nora Aranberri, Joachim Van den Bogaert, Sally O'Connor, Mercedes García-Martínez, Iakes Goenaga, Jan Hajic, Manuel Herranz, Christian Lieske, Martin Popel, Maja Popovic, Sheila Castilho, Federico Gaspari, Rudolf Rosa, Riccardo Superbo, Andy Way:
Deep Dive Machine Translation. European Language Equality 2023: 263-287 - [p3]Itziar Aldabe, Aritz Farwell, German Rigau, Georg Rehm, Andy Way:
Strategic Plans and Projects in Language Technology and Artificial Intelligence. European Language Equality 2023: 361-386 - [p2]Georg Rehm, Andy Way:
Strategic Research, Innovation and Implementation Agenda for Digital Language Equality in Europe by 2030. European Language Equality 2023: 387-412 - [e11]Georg Rehm, Andy Way:
European Language Equality - A Strategic Agenda for Digital Language Equality. Cognitive Technologies, Springer 2023, ISBN 978-3-031-28818-0 [contents] - [i35]Yasmin Moslem, Rejwanul Haque, Andy Way:
Adaptive Machine Translation with Large Language Models. CoRR abs/2301.13294 (2023) - [i34]Yasmin Moslem, Gianfranco Romani, Mahdi Molaei, Rejwanul Haque, John D. Kelleher, Andy Way:
Domain Terminology Integration into Machine Translation: Leveraging Large Language Models. CoRR abs/2310.14451 (2023) - [i33]Longyue Wang, Zhaopeng Tu, Yan Gu, Siyou Liu, Dian Yu, Qingsong Ma, Chenyang Lyu, Liting Zhou, Chao-Hong Liu, Yufeng Ma, Weiyu Chen, Yvette Graham, Bonnie Webber, Philipp Koehn, Andy Way, Yulin Yuan, Shuming Shi:
Findings of the WMT 2023 Shared Task on Discourse-Level Literary Translation: A Fresh Orb in the Cosmos of LLMs. CoRR abs/2311.03127 (2023) - [i32]Steinþór Steingrímsson, Hrafn Loftsson, Andy Way:
SentAlign: Accurate and Scalable Sentence Alignment. CoRR abs/2311.08982 (2023) - [i31]Yasmin Moslem, Rejwanul Haque, Andy Way:
Fine-tuning Large Language Models for Adaptive Machine Translation. CoRR abs/2312.12740 (2023) - 2022
- [j71]Wandri Jooste, Rejwanul Haque, Andy Way:
Knowledge Distillation: A Method for Making Neural Machine Translation More Efficient. Inf. 13(2): 88 (2022) - [j70]Akshara Kandimalla, Pintu Lohar, Souvik Kumar Maji, Andy Way:
Improving English-to-Indian Language Neural Machine Translation Systems. Inf. 13(5): 245 (2022) - [j69]Prashanth Nayak, Rejwanul Haque, John D. Kelleher, Andy Way:
Investigating Contextual Influence in Document-Level Translation. Inf. 13(5): 249 (2022) - [j68]Séamus Lankford, Haithem Afli, Andy Way:
Human Evaluation of English-Irish Transformer-Based NMT. Inf. 13(7): 309 (2022) - [j67]Alberto Poncelas, Gideon Maillette de Buy Wenniger, Andy Way:
Improved feature decay algorithms for statistical machine translation. Nat. Lang. Eng. 28(1): 71-91 (2022) - [c261]Yasmin Moslem, Rejwanul Haque, John D. Kelleher, Andy Way:
Domain-Specific Text Generation for Machine Translation. AMTA 2022: 14-30 - [c260]Petra Bago, Sheila Castilho, Jane Dunne, Federico Gaspari, Andre Kåsen, Gauti Kristmannsson, Jon Arild Olsen, Natália Resende, Níels Rúnar Gíslason, Dana Davis Sheridan, Páraic Sheridan, John Tinsley, Andy Way:
Achievements of the PRINCIPLE Project: Promoting MT for Croatian, Icelandic, Irish and Norwegian. EAMT 2022: 347-348 - [c259]Itziar Aldabe, Jane Dunne, Aritz Farwell, Owen Gallagher, Federico Gaspari, Maria Giagkou, Jan Hajic, Jens Peter Kückens, Teresa Lynn, Georg Rehm, German Rigau, Katrin Marheinecke, Stelios Piperidis, Natália Resende, Tea Vojtechová, Andy Way:
Overview of the ELE Project. EAMT 2022: 351-352 - [c258]Pintu Lohar, Guodong Xie, Andy Way:
Developing Machine Translation Engines for Multilingual Participatory Spaces. EAMT 2022: 357-358 - [c257]Séamus Lankford, Haithem Afli, Orla Ni Loinsigh, Andy Way:
gaHealth: An English-Irish Bilingual Corpus of Health Data. LREC 2022: 6753-6758 - [c256]Yasmin Moslem, Rejwanul Haque, Andy Way:
Translation Word-Level Auto-Completion: What Can We Achieve Out of the Box? WMT 2022: 1176-1181 - [p1]Federico Gaspari, Annika Grützner-Zahn, Georg Rehm, Owen Gallagher, Maria Giagkou, Stelios Piperidis, Andy Way:
Digital Language Equality: Definition, Metric, Dashboard. European Language Equality 2022: 39-73 - [i30]Yasmin Moslem, Rejwanul Haque, John D. Kelleher, Andy Way:
Domain-Specific Text Generation for Machine Translation. CoRR abs/2208.05909 (2022) - [i29]Yasmin Moslem, Rejwanul Haque, Andy Way:
Translation Word-Level Auto-Completion: What can we achieve out of the box? CoRR abs/2210.12802 (2022) - 2021
- [j66]Natália Resende, Andy Way:
Can Google Translate Rewire Your L2 English Processing? Digit. 1(1): 66-85 (2021) - [j65]Akshai Ramesh, Venkatesh Balavadhani Parthasarathy, Rejwanul Haque, Andy Way:
Comparing Statistical and Neural Machine Translation Performance on Hindi-To-Tamil and English-To-Tamil. Digit. 1(2): 86-102 (2021) - [j64]Amelie Dorn, Eveline Wandl-Vogt, Thomas Palfinger, Roberto Therón, Andy Way, Yalemisew M. Abgaz, Alejandro Benito:
A project review under the focus of 'complexities' on the example of exploreAT! Digit. Scholarsh. Humanit. 36(Supplement): 78-85 (2021) - [j63]Félix do Carmo, Dimitar Shterionov, Joss Moorkens, Joachim Wagner, Murhaf Hossari, Eric Paquin, Dag Schmidtke, Declan Groves, Andy Way:
A review of the state-of-the-art in automatic post-editing. Mach. Transl. 35(2): 101-143 (2021) - [j62]Wandri Jooste, Rejwanul Haque, Andy Way:
Philipp Koehn: Neural Machine Translation. Mach. Transl. 35(2): 289-299 (2021) - [j61]Andy Way:
From MT to LREV: managing the transition. Mach. Transl. 35(4): 447-448 (2021) - [j60]Rejwanul Haque, Chao-Hong Liu, Andy Way:
Recent advances of low-resource neural machine translation. Mach. Transl. 35(4): 451-474 (2021) - [j59]Kamal Kumar Gupta, Sukanta Sen, Rejwanul Haque, Asif Ekbal, Pushpak Bhattacharyya, Andy Way:
Augmenting training data with syntactic phrasal-segments in low-resource neural machine translation. Mach. Transl. 35(4): 661-685 (2021) - [j58]Sukanta Sen, Mohammed Hasanuzzaman, Asif Ekbal, Pushpak Bhattacharyya, Andy Way:
Neural machine translation of low-resource languages using SMT phrase pair injection. Nat. Lang. Eng. 27(3): 271-292 (2021) - [j57]Divya Kumari, Asif Ekbal, Rejwanul Haque, Pushpak Bhattacharyya, Andy Way:
Reinforced NMT for Sentiment and Content Preservation in Low-resource Scenario. ACM Trans. Asian Low Resour. Lang. Inf. Process. 20(4): 70:1-70:27 (2021) - [c255]Steinþór Steingrímsson, Pintu Lohar, Hrafn Loftsson, Andy Way:
Effective Bitext Extraction From Comparable Corpora Using a Combination of Three Different Approaches. BUCC@RANLP 2021: 8-17 - [c254]Akshai Ramesh, Haque Usuf Uhana, Venkatesh Balavadhani Parthasarathy, Rejwanul Haque, Andy Way:
Augmenting Training Data for Low-Resource Neural Machine Translation via Bilingual Word Embeddings and BERT Language Modelling. IJCNN 2021: 1-8 - [c253]Séamus Lankford, Haithem Alfi, Andy Way:
Transformers for Low-Resource Languages: Is Féidir Linn! MTSummit (1) 2021: 48-60 - [c252]Steinþór Steingrímsson, Hrafn Loftsson, Andy Way:
CombAlign: a Tool for Obtaining High-Quality Word Alignments. NoDaLiDa 2021: 64-73 - [c251]Maja Popovic, Alberto Poncelas, Marija Brkic, Andy Way:
On Machine Translation of User Reviews. RANLP 2021: 1109-1118 - [c250]Sheila Castilho, João Lucas Cavalheiro Camargo, Miguel Menezes, Andy Way:
DELA Corpus - A Document-Level Corpus Annotated with Context-Related Issues. WMT@EMNLP 2021: 566-577 - [i28]Liangyou Li, Andy Way, Qun Liu:
Dependency Graph-to-String Statistical Machine Translation. CoRR abs/2103.11089 (2021) - 2020
- [j56]Andy Way, Rejwanul Haque, Guodong Xie, Federico Gaspari, Maja Popovic, Alberto Poncelas:
Rapid Development of Competitive Translation Engines for Access to Multilingual COVID-19 Information. Informatics 7(2): 19 (2020) - [j55]Dimitar Sht. Shterionov, Félix do Carmo, Joss Moorkens, Murhaf Hossari, Joachim Wagner, Eric Paquin, Dag Schmidtke, Declan Groves, Andy Way:
A roadmap to neural automatic post-editing: an empirical approach. Mach. Transl. 34(2-3): 67-96 (2020) - [j54]Rejwanul Haque, Mohammed Hasanuzzaman, Andy Way:
Analysing terminology translation errors in statistical and neural machine translation. Mach. Transl. 34(2-3): 149-195 (2020) - [c249]Steinþór Steingrímsson, Hrafn Loftsson, Andy Way:
Effectively Aligning and Filtering Parallel Corpora under Sparse Data Conditions. ACL (student) 2020: 182-190 - [c248]Xabier Soto, Dimitar Sht. Shterionov, Alberto Poncelas, Andy Way:
Selecting Backtranslated Data from Multiple Sources for Improved Neural Machine Translation. ACL 2020: 3898-3908 - [c247]Rejwanul Haque, Yasmin Moslem, Andy Way:
The ADAPT System Description for the STAPLE 2020 English-to-Portuguese Translation Task. NGT@ACL 2020: 144-152 - [c246]Prashanth Nayak, Rejwanul Haque, Andy Way:
The ADAPT Centre's Participation in WAT 2020 English-to-Odia Translation Task. WAT@AAC/IJCNLPL 2020: 114-117 - [c245]Wandri Jooste, Rejwanul Haque, Andy Way:
The ADAPT Centre's Neural MT Systems for the WAT 2020 Document-Level Translation Task. WAT@AAC/IJCNLPL 2020: 142-146 - [c244]Akshai Ramesh, Venkatesh Balavadhani Parthasarathy, Rejwanul Haque, Andy Way:
An Error-based Investigation of Statistical and Neural Machine Translation Performance on Hindi-to-Tamil and English-to-Tamil. WAT@AAC/IJCNLPL 2020: 178-188 - [c243]Raghvendra Pratap Singh, Rejwanul Haque, Mohammed Hasanuzzaman, Andy Way:
Identifying Complaints from Product Reviews: A Case Study on Hindi. AICS 2020: 217-228 - [c242]Zeeshan Ahmed, Jie Jiang, Julie Carson-Berndsen, Peter Cahill, Andy Way:
Hierarchical Phrase-Based MT for Phonetic Representation-Based Speech Translation. AMTA 2020 - [c241]Guodong Xie, Andy Way:
Constraining the Transformer NMT Model with Heuristic Grid Beam Search. AMTA 2020: 36-49 - [c240]Alberto Poncelas, Pintu Lohar, James Hadley, Andy Way:
The Impact of Indirect Machine Translation on Sentiment Classification. AMTA 2020: 78-88 - [c239]Suzanne Considine, Haithem Afli, Andy Way:
Automatic Error Detection for Image to Text Tools. CERC 2020: 183-190 - [c238]Argentina Anna Rescigno, Eva Vanmassenhove, Johanna Monti, Andy Way:
A Case Study of Natural Gender Phenomena in Translation. A Comparison of Google Translate, Bing Microsoft Translator and DeepL for English to Italian, French and Spanish. CLiC-it 2020 - [c237]Kamal Kumar Gupta, Rejwanul Haque, Asif Ekbal, Pushpak Bhattacharyya, Andy Way:
Modelling Source- and Target- Language Syntactic Information as Conditional Context in Interactive Neural Machine Translation. EAMT 2020: 195-204 - [c236]Natália Resende, Benjamin R. Cowan, Andy Way:
MT syntactic priming effects on L2 English speakers. EAMT 2020: 245-253 - [c235]Meghan Dowling, Sheila Castilho, Joss Moorkens, Teresa Lynn, Andy Way:
A human evaluation of English-Irish statistical and neural machine translation. EAMT 2020: 431-440 - [c234]Andy Way, Petra Bago, Jane Dunne, Federico Gaspari, Andre Kåsen, Gauti Kristmannsson, Helen McHugh, Jon Arild Olsen, Dana Davis Sheridan, Páraic Sheridan, John Tinsley:
Progress of the PRINCIPLE Project: Promoting MT for Croatian, Icelandic, Irish and Norwegian. EAMT 2020: 465-466 - [c233]Natália Resende, Andy Way:
MTrill project: Machine Translation impact on language learning. EAMT 2020: 497-498 - [c232]Raghvendra Pratap Singh, Rejwanul Haque, Mohammed Hasanuzzaman, Andy Way:
Identifying Complaints from Product Reviews: A Case Study on Hindi. ICON 2020: 108-116 - [c231]Kamal Kumar Gupta, Rejwanul Haque, Asif Ekbal, Pushpak Bhattacharyya, Andy Way:
Syntax-Informed Interactive Neural Machine Translation. IJCNN 2020: 1-8 - [c230]Thierry Etchegoyhen, Borja Anza Porras, Andoni Azpeitia, Eva Martínez Garcia, José Luis Fonseca, Patricia Fonseca, Paulo Vale, Jane Dunne, Federico Gaspari, Teresa Lynn, Helen McHugh, Andy Way, Victoria Arranz, Khalid Choukri, Hervé Pusset, Alexandre Sicard, Rui Neto, Maite Melero, David Perez, António Branco, Ruben Branco, Luís Gomes:
ELRI: A Decentralised Network of National Relay Stations to Collect, Prepare and Share Language Resources. IWLTP@LREC 2020: 35-43 - [c229]Georg Rehm, Katrin Marheinecke, Stefanie Hegele, Stelios Piperidis, Kalina Bontcheva, Jan Hajic, Khalid Choukri, Andrejs Vasiljevs, Gerhard Backfried, Christoph Prinz, José Manuél Gómez-Pérez, Luc Meertens, Paul Lukowicz, Josef van Genabith, Andrea Lösch, Philipp Slusallek, Morten Irgens, Patrick Gatellier, Joachim Köhler, Laure Le Bars, Dimitra Anastasiou, Albina Auksoriute, Núria Bel, António Branco, Gerhard Budin, Walter Daelemans, Koenraad De Smedt, Radovan Garabík, Maria Gavriilidou, Dagmar Gromann, Svetla Koeva, Simon Krek, Cvetana Krstev, Krister Lindén, Bernardo Magnini, Jan Odijk, Maciej Ogrodniczuk, Eiríkur Rögnvaldsson, Mike Rosner, Bolette S. Pedersen, Inguna Skadina, Marko Tadic, Dan Tufis, Tamás Váradi, Kadri Vider, Andy Way, François Yvon:
The European Language Technology Landscape in 2020: Language-Centric and Human-Centric AI for Cross-Cultural Communication in Multilingual Europe. LREC 2020: 3322-3332 - [c228]Sheila Castilho, Maja Popovic, Andy Way:
On Context Span Needed for Machine Translation Evaluation. LREC 2020: 3735-3742 - [c227]Santanu Bhattacharjee, Rejwanul Haque, Gideon Maillette de Buy Wenniger, Andy Way:
Investigating Query Expansion and Coreference Resolution in Question Answering on BERT. NLDB 2020: 47-59 - [c226]Alberto Poncelas, Wichaya Pidchamook, Chao-Hong Liu, James Hadley, Andy Way:
Multiple Segmentations of Thai Sentences for Neural Machine Translation. SLTU-CCURL@LREC 2020: 240-244 - [c225]Maja Popovic, Alberto Poncelas, Marija Brkic, Andy Way:
Neural Machine Translation for translating into Croatian and Serbian. VarDial@COLING 2020: 102-113 - [c224]Venkatesh Balavadhani Parthasarathy, Akshai Ramesh, Rejwanul Haque, Andy Way:
The ADAPT System Description for the WMT20 News Translation Task. WMT@EMNLP 2020: 262-268 - [c223]Prashanth Nayak, Rejwanul Haque, Andy Way:
The ADAPT's Submissions to the WMT20 Biomedical Translation Task. WMT@EMNLP 2020: 841-848 - [e10]Junhui Li, Andy Way:
Machine Translation - 16th China Conference, CCMT 2020, Hohhot, China, October 10-12, 2020, Revised Selected Papers. Communications in Computer and Information Science 1328, Springer 2020, ISBN 978-981-33-6161-4 [contents] - [i27]Georg Rehm, Katrin Marheinecke, Stefanie Hegele, Stelios Piperidis, Kalina Bontcheva, Jan Hajic, Khalid Choukri, Andrejs Vasiljevs, Gerhard Backfried, Christoph Prinz, José Manuél Gómez-Pérez, Luc Meertens, Paul Lukowicz, Josef van Genabith, Andrea Lösch, Philipp Slusallek, Morten Irgens, Patrick Gatellier, Joachim Köhler, Laure Le Bars, Dimitra Anastasiou, Albina Auksoriute, Núria Bel, António Branco, Gerhard Budin, Walter Daelemans, Koenraad De Smedt, Radovan Garabík, Maria Gavrilidou, Dagmar Gromann, Svetla Koeva, Simon Krek, Cvetana Krstev, Krister Lindén, Bernardo Magnini, Jan Odijk, Maciej Ogrodniczuk, Eiríkur Rögnvaldsson, Mike Rosner, Bolette Sandford Pedersen, Inguna Skadina, Marko Tadic, Dan Tufis, Tamás Váradi, Kadri Vider, Andy Way, François Yvon:
The European Language Technology Landscape in 2020: Language-Centric and Human-Centric AI for Cross-Cultural Communication in Multilingual Europe. CoRR abs/2003.13833 (2020) - [i26]Alberto Poncelas, Mohammad Aboomar, Jan Buts, James Hadley, Andy Way:
A Tool for Facilitating OCR Postediting in Historical Documents. CoRR abs/2004.11471 (2020) - [i25]Alberto Poncelas, Wichaya Pidchamook, Chao-Hong Liu, James Hadley, Andy Way:
Multiple Segmentations of Thai Sentences for Neural Machine Translation. CoRR abs/2004.11472 (2020) - [i24]Andy Way, Rejwanul Haque, Guodong Xie, Federico Gaspari, Maja Popovic, Alberto Poncelas:
Facilitating Access to Multilingual COVID-19 Information via Neural Machine Translation. CoRR abs/2005.00283 (2020) - [i23]Xabier Soto, Dimitar Sht. Shterionov, Alberto Poncelas, Andy Way:
Selecting Backtranslated Data from Multiple Sources for Improved Neural Machine Translation. CoRR abs/2005.00308 (2020) - [i22]Alberto Poncelas, Pintu Lohar, Andy Way, James Hadley:
The Impact of Indirect Machine Translation on Sentiment Classification. CoRR abs/2008.11257 (2020) - [i21]Alberto Poncelas, Jan Buts, James Hadley, Andy Way:
Using Multiple Subwords to Improve English-Esperanto Automated Literary Translation Quality. CoRR abs/2011.14190 (2020)
2010 – 2019
- 2019
- [j53]Rejwanul Haque, Mohammed Hasanuzzaman, Andy Way:
Mining Purchase Intent in Twitter. Computación y Sistemas 23(3) (2019) - [j52]Carlos S. C. Teixeira, Joss Moorkens, Daniel Turner, Joris Vreeke, Andy Way:
Creating a Multimodal Translation Tool and Testing Machine Translation Integration Using Touch and Voice. Informatics 6(1): 13 (2019) - [j51]Rejwanul Haque, Mohammed Hasanuzzaman, Andy Way:
Terminology Translation in Low-Resource Scenarios. Inf. 10(9): 273 (2019) - [j50]Pilar Sánchez-Gijón, Joss Moorkens, Andy Way:
Post-editing neural machine translation versus translation memory segments. Mach. Transl. 33(1-2): 31-59 (2019) - [j49]Rejwanul Haque, Mohammed Hasanuzzaman, Andy Way:
Ruslan Mitkov, Johanna Monti, Gloria Corpas Pastor, and Violeta Seretan (eds): Multiword units in machine translation and translation technology - Current Issues in Linguistic Theory, Volume 341, John Benjamin Publishing Company, Amsterdam & Philadelphia, 2018, ix+259 pp, ISBN 978-90-272-0060-0 (HB), ISBN 978-90-272-6420-6 (e-book). Mach. Transl. 33(4): 349-354 (2019) - [j48]Alberto Poncelas, Kepa Sarasola, Meghan Dowling, Andy Way, Gorka Labaka, Iñaki Alegria:
Adapting NMT to caption translation inWikimedia Commons for low-resource languages. Proces. del Leng. Natural 63: 33-40 (2019) - [c222]Pintu Lohar, Maja Popovic, Andy Way:
Building English-to-Serbian Machine Translation System for IMDb Movie Reviews. BSNLP@ACL 2019: 105-113 - [c221]Rejwanul Haque, Mohammed Hasanuzzaman, Andy Way:
Evaluating Terminology Translation in MT. CICLing (1) 2019: 495-520 - [c220]Sukanta Sen, Mohammed Hasanuzzaman, Asif Ekbal, Pushpak Bhattacharyya, Andy Way:
Take Help from Elder Brother: Old to Modern English NMT with Phrase Pair Feedback. CICLing (1) 2019: 555-566 - [c219]